03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 2989, image: s1495

Vndeceni, ae, a. plur. je eilfe. Plin.

Vndecentum, Nom. numer. indeclin. neun und neunzig. (q. d. vno demto de centum.)

Vndecies, Adu. eilfmal.

Vndecim, Nom. numer. indeclin. eilfe. Mart.

Vndecimus, a, um, der eilfte. Plin.

Vndeciremis, is, f. ein Schiff von eilf Ruderbänken, ein eilfruderiges Schiff. Idem.

Vndecumque, Aduerb. idem ac Exquocunque, quolibet loco, es sey, woher es wolle. Idem.

Vndelibet, Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] melius Vnde libet. Adu. ponitur, woher man will. Cic.

Vndeni, ae, a. plur. [1)] je eilfe. 2) id. quod vndecim. Plin.

Vndenonaginta, indecl. Numerale [note of the transcriber: no inflection and word class determination in the print] neun und achtzig. Liu.

Vndeoctoginta, indecl. Numerale [note of the transcriber: no inflection and word class determination in the print], neun und siebenzig. Horat.

Vndequadragies, Adu. neun und dreyssigmal. Plin.

Vndequadraginta, Adi. Indeclin. neun und dreyssig. Liu.

Vndequinquagesimus, a, um, der neun und vierzigste. Cic.

Vndequinquaginta, Nom. numer. indeclin. neun und vierzig. Plin.

Vnderwaldia + , ae, f. Unterwalden, ein Canton in der Schweitz, der durch den Kernwald, in Ober-Unterwalden getheilet wird. Geogr.

Vndesexaginta, indecl. Numerale [note of the transcriber: no inflection and word class determination in the print], neun und funfzig. Plin.

Vndetricesimus, a, um, der neun und zwanzigste. Aul. Gell.

Vndetriceni, ae, a. plur. je neun und zwanzig. Quint.

Vndetrigesimus, a, um, der neun und zwanzigste. Liu.

Vndetriginta, Nom. numer. indeclin. neun und zwanzig.

Vndeuicesimanus, a, um, von der neunzehenten Legion. Hist.

Vndeuicesimus, a, um, der neunzehente. Cic.

Vndeuiginti, Nom. numer. indeclin. neunzehn. Idem.

Vndeuis, Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] rectius vnde vis, Adu. ponitur pro Ex quouis loco, woher du willst. Auct. ad Herenn.

Vndeunde, Adu. idem.

Vndicola, ae, f. der sich im Wasser aufhält. Auien.

Vndifluus, a, um, fliessend.

Vndifragus, a, um, was die Wellen vertreibet. Auson.

Vndique, Adu. [1)] allenthalben, von allen Orten her. Cic. 2) auf allen Seiten. Res vndique misera. Cic.

Vndiquegenerum, Adu. von allerhand Art. Solin. Polyb.

Vndiquegentium, indecl. Numerale [note of the transcriber: no inflection and word class determination in the print], überall her.

Vndiquesecus, Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] allenthalben herum. Sidon.

Vndiqueuersum, Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] et Vndiqueuorsum, Adu. allenthalben hin. Aul. Gell.

Vndisonus, a, um, wie Wasser rauschend, brausend. Propert.

Vndiuagus, a, um, über dem Wasser herum irrend.

Vndiuomus, a, um, Wasser speyend.

Vndo, are, Wellen oder Fluthen treiben, Wellen werfen, brudeln. Cic.

Vndose, Adu. wässericht. Compar. vndosius.

Vndosus, a, um, wässericht, voll Wasser. Solin. Polyb. Compar. vndosior. Virg. Superlat. vndosissimus. August.

Vndula, ae, f. ein Wässerchen.

Vndulatus, a, um, dem Wasser ähnlich gemacht, gewässert. vestis vndulata, ein Kleid von gewässertem Zeuge. Varr.

Vnedo, onis, f. idem quod Arbutus. Plin. Elzbeere. Botan.

Vnetuicesimani, orum, m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], scil. milites, Soldaten von der ein und zwanzigsten Legion. Tac.

Vnetuicesimus, a, um, der ein und zwanzigste.

Vngaria, ae, f. das Königreich Ungarn. Geogr.

Vngarus, a, um, [1)] zu Ungarn gehörig. 2) Subst. ein Einwohner des Königreichs Ungarn.

Vngo, unxi, unctum, ungere, salben, beschmieren. Cic.

Vnguedo, inis, f. idem quod Vnguentum. Apul.

Vnguellula, ae, f. Dimin. ab Vngue, das Nägelchen.

Vnguen, inis, f. [1)] idem quod Vnguentum. 2) Fett, Schmalz. vnguen ceti, Fischthran. Colum.

Vnguentaria, ae, f. [1)] die Kunst Salben zu machen. Plaut. 2) eine Quacksalberinn. Idem.

Vnguentarius [1], a, um, zum Salben gehörig. Plin. vnguentaria taberna, eine Balsambude. Suet.

Vnguentarius [2], ii, m. ein Quacksalber, ein Salbenkrämer, Apothecker. Cic.

Vnguentatus, a, um, gesalbt, geschmiert, balsamiert. Catull.

Vnguento, are, salben.

Vnguentiana, ae, f. Kalmus, Galgant. Apul.

Vnguentum, i, n. Salbe, Balsam. Catull.

Vnguinosus, a, um, voller Salben, oder Balsam. Plin. Comparat. vnguinosior. Id. Superl. vmguinosissimus. Idem.

Vnguiculus, i, m. Dimin. [1)] ein kleiner Nagel an den Fingern und Zehen. 2) eine Kralle oder Klaue der kleinen Vögel. Plaut. 3) A teneris vnguiculis, von Kindheit an. Cic.