03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted
image: as0000
[gap: frontispiz]
image: as0001ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.
image: as0002
[gap: prolegomena]
image: as0036Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.
* Asteriscus verba mere graeca indicat.
+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.
Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.
page 2157, image: s1079Phononides, um, f. plur. Patronym. Zuname des Flusses Jnachus.
Phoronomia, ae, f. die Wissenschaft von der Bewegung der festen und flüssigen Cörper. Mathem.
Phosphorus * , i, m. der Morgenstern. Mart.
Photiniani, orum, m. plur. gewisse Ketzer, die im vierten Jahrhunderte gelebet haben, sie bekamen ihren Namen vom Photinus, Bischoffe zu Sirmien, der die Gottheit Christi läugnete. Hist. Eccles.
Photinx, gis, m. ein krummes Horn.
Phoxinus * , i, m. Elritze, ein kleiner Fisch.
Phragmon, onis. m. Nom. pr. eines berühmten Bildhauers. Plin.
Phragmus * , i, m. die Ordnung der Zähne. Anat.
Phraseologia * , ae, f. eine Redensart, welche eben diejenige Sache mit andern Worten ausdrückt; die Kunst, einerley Gedanken verschieden auszudrücken.
Phrasis, is, f. die Wortfügung, Redensart. Quint.
Phrator * , oris, m. idem quod Tribulis, ein Zunftbruder. Erasm.
Phratria, ae, f. der dritte Theil von den Zunftbrüdern, Zusammenkunft der Zunftbrüder bey den Atheniensern. Vbi, si canis intercurrebat, protinus occidebatur.
Phratriae * , arum, f. id. q. Conuentus tribuum.
Phrenes * , um, f. das Netz um das Herz. Plin.
Phrenesis, is, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print], et Phrenitis, idis, f. die Hauptkrankheit, der Wahnwitz, die Taubsucht, Schwermuth. Iuu.
Phreneticus * , a, um, unsinnig, wahnwitzig. Plin.
Phrenetizo, are, unsinnig seyn. Cael. Aurel.
Phronesis, is, f. die Vorsichtigkeit. Cic.
Phrontisterium * , ii, n. ein Kloster. item eine Schule.
Phrurarchus * , i, m. ein Wachtmeister.
Phryganion, ii, n. ein gewisses Thier. Plin.
Phrygia, ae, f. [1)] die Landschaft Phrygien in Asien, von dem Flusse Phryge, der Carien von Phrygien theilet, also benennet. 2) Cognomen Sibyllae inde oriundae, Cecropis filiae.
Phrygius, a, um, Adi. phrygisch. Phrygius lapis, löcherichte Erde, zum Kleiderfärben gebräuchlich.
Phrygianus, a, um [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print], Phrygius, a, um [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print], et Phrygionius, a, um, aus Seide gestickt. Phrygianae vestes, aus Seide gestickte Kleider. Plin.
Phrygio, onis, m. ein Seidensticker. Plaut.
Phrygium, ii, n. [1)] ein gestickter Saum an einem Rocke. 2) der päbstliche Hauptschmuck mit der dreyfachen Krone, den Constantinus M. dem Sylvester geschenkt hat. Anast.
Phryne, es, f. Nom. pr. einer galanten atheniensischen Hure. Arnob.
Phrynichus, i, m. Nom. propr. eines lacedämonischen Verräthers.
Phrynion, ii, n. Fingernägelkraut. Dicitur et phrynon, i, n. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], vel paronychia. Plin.
Phrynondas, ae, m. Nom. propr. eines verschlagenen Mannes. Hinc Prou. phrynondas alter, ein listiger Mensch. Erasm.
Phrynos * , i, m. eine grosse Art. von Fröschen in Dornbüschen. Plin.
Phryx, ygis, m. [1)] ein Phrygier. 2) ein Trojaner. Prou. Sero sapiunt phryges, die Phrygier werden mit Schaden erst klug. Cic. item phryx non, nisi plagis emendatur.
Phryxus, i, m. ein Sohn des Athamas, eines thebanischen Königs, welchen er mit seiner ersten Gemahlinn Neyhele gezeuget hat. Dieser wollte mit seiner Schwester, Helle, der Hinterlist ihrer Stiefmutter, der Juno, entgehen, und auf einem Widder, der ein goldenes Fell hatte, oder vielmehr auf einem Schiffe, das der goldene Widder hieß, über die Meerenge setzen: die Helle aber soll in den Pontum gestürzet, und ertrunken seyn, davon hernach der Name Hellespont entstanden ist; der Phryxus aber, sagt man, sey nach Colchos zu dem Könige Aetas gekommen, hätte den Widder den Göttern geopfert, das goldene Fell aber in den Tempel aufhängen lassen, welches nachgehends der Jason soll geraubet haben. Poet.
Phthia, ae, f. eine Stadt in der Landschaft Thessalien, des Achilles Vaterland. Seru. ad Virg.
Phthinusa * , ae, f. der abnehmende Mond.
Phthiota, ae, m. ein Einwohner zu Phthia.
Phthiotia, ae, f. eines von den vier Theilen der Landschaft Thessalien. Strab.
Phthioticus, a, um, zur Landschaft Phthia gehörig. Catull.
Phthius, a, um. [1)] idem. 2) Subst. der Achilles.
Phthiriasis * , is, f. die Läusesucht. Plin.
Phthiroctonon, Subst. [note of the transcriber: no word class determination in the print] siehe Staphysagria.
Phthirophagus * , i, m. [1)] ein Läusefresser. 2) gewisse Völker am Ponto Euxino. Strab.
Phthisicus * , a, um, schwindsüchtig. Colum.
Phthisis * , is, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print], die Verzehrung der Lunge, Lungensucht. Medic.
Phthisisco, ere, an der Schwindsucht darnieder liegen. Sidon. Apoll.
Phthongarium, ii, n. die Stimmpfeife, ein Jnstrument, damit man den Ton in der Music angiebt. Dicitur et Tonorium. Quint.
Phthongus * , i, m. ein Ton, Klang. Plin.