03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 1567, image: s0784

Inuestitura + , ae, f. die Einsetzung, Jnvestitur, oder Jnstallirung in ein Amt. Inuestitura secularis heißt, wenn ein König durch das Scepter, oder ein Reichsfürst mit dem Paniere oder der Fahne belehnet und eingesetzt wird. Inuestitura ecclesiastica, geistliche Einsetzung: diese geschieht, wenn ein Bischof, Abt, oder Prälat mit dem Bischofsstabe, Ringe etc. zum geistlichen Amte bestätiget wird. Inuestitura vera, die durch Zeugen, Lehnbriefe, Lehnscheine, Muth- oder Suchzettel bewiesen wird. Praesumpta, von welcher man glaubt, daß sie der Lehnsmann habe, wenn er in einer solchen beständigen Besitzung ist, wie sie in den Rechten vorgeschrieben und erfordert wird. ICt. Consuetud. Feud. Das Mort Inuestitura kommt entweder von vestiendo et inuestiendo, oder von dem deutschen Worte vesten, einvesten, d. i. veste stellen, her; davon die Vasallen vor Alters Veste genennet worden sind. Idem

Inuestitus, a, um, eingekleidet, überzogen. Prudent.

Inueterasco, aui, atum, ascere, [1)] veralten. Corn. Nep. 2) in die Gewohnheit kommen. Cic. 3) alt gemacht werden, verewigt werden. Res gestae litterarum monumentis inueterascent, die Thaten werden auf die Nachkommen gebracht werden. Ter. (Vetus)

Inueteratio, onis, f. die Veraltung. Cic.

Inueteratus, a, um, veraltet, eingewurzelt, alt, hergebracht. Cic. Inueteratus dolor, ein alter Schmerz. Idem. Inueteratum malum, ein altes eingewurzeltes Uebel. Idem.

Inuetero, aui, atum, are, [1)] alt werden, veralten. 2) einwurzeln. Cic. 3) alt machen. Curt. (Vetus)

Inuicem, Adu. [1)] unter einander, wechselsweise. Plaut. Per vices loquamur inuicem, laßt uns einer nach dem andern reden. Regio inuicem a suis atque hoste vexata, ein Land, das bald von Freunden, bald von Feinden verwüstet wird. Curt. 2) hingegen. Requiescat Italia, vastetur inuicem Africa. Liu.

Inuicte, Adu. unüberwindlich.

Inuictus, a, um, 1) unüberwunden, inuictum permanserat. Cic. 2) unüberwindlich. Idem. 3) überaus groß, unverbrüchlich. Curt. 4) Inuictus adamas, ein überaus fester Diamant, der nicht zerschlagen werden kann. Ouid. Superlat. Inuictissimus. Cic. (Vinco)

Inuidens, entis, o, mißgünstig.

Inuidenter, Aduerb. abgünstig, unhold.

Inuidentia, ae, f. das neidische Wesen, die mißgünstige Gesinnung. Aul. Gell. a sequenti.

Inuideo, vidi, visum, videre, [1)] neiden, mißgünstig seyn. Alicui, gegen einen neidisch seyn. Cic. 2) nicht gern sehen, hassen. Idem. 3) nicht gönnen wollen. Plin. 4) beschauen, ansehen. Sallust. 5) versagen. Natura oleum inuidet Africae. Plin. (In et Video)

Inuidia, ae, f. [1)] die Mißgunst, der Neid. Inuidia virtutis comes, der Neid ist die Gefärthinn der Tugend, wer Vorzüge hat, wird beneidet. Inuidia insequitur virtutem, corpus vt vmbra, der Neid folgt der Tugend, wie der Schatten dem Körper. 2) der Haß. In inuidiam incidere, in Mißgunst gerathen, verhaßt werden. Corn. Nep. In inuidia res est, die Sache ist verhaßt. Sallust. 3) Inuidia temporum, böse Zeiten. Plin. 4.) Absit inuidia, ohne Ruhm zu melden. Curt.

Inuidiola, ae, f. Dimin. kleine Mißgunst.

Inuidiose, Adu. mißgünstig, verhaßt. Cic. Compar. Inuidiosius. Vellei. Pat.

Inuidiosus, a, um, [1)] verhaßt. Res inuidiosa, eine verhaßte Sache. Cic. Inuidiosus apud bonos, bey den Frommen verhaßt. Idem. 2) neidisch. Ouid. Comparat. Inuidiosior. Quint. Superl. Inuidiosissimus. Cic.

Inuidus, a, um, mißgünstig, neidisch. Inuidus laudis, der einem sein Lob mißgönnet. Cic.

Inuigilatus, a, um, idem quod Euigilatus.

Inuigilo, aui, atum, are, [1)] wachen. Inuigilare curis, vor Sorge wachen. Stat. 2) sich bemühen, über einem Dinge wachen, fleissig seyn. Stat. Inuigilare publicis vtilitatibus, für das gemeine Beste Sorge tragen. Plin. Victu (pro Victui) inuigilare, auf seine Nahrung bedacht seyn. Virg. (Vigilo)

Inuincibilis, e unüberwindlich.

Inuincibiliter, Adu. unüberwindlicher Weise. Apul. (Vinco)

Inuinius, a, um, der keinen Wein trinket. Apul. (Vinum)

Inuinctus, a, um, ungebunden.

Inuio, are, treten, den Weg betreten, begehen. (Via)

Inuiolabilis, e Adiect. [1)] unverletzlich, unversehrlich, was nicht verletzt werden kann. 2) was nicht verletzt werden soll. id. quod Sanctus. Sil. (Violo)

Inuiolabiliter + , Adu. unversehrt, unverletzt.

Inuiolate, Adu. Idem.

Inuiolatus, a, um, idem quod Integer, unverletzt, unbeleidiget, unversehrt, ungekränkt. Horat.

Inuiscatio, onis, f. [1)] leimichtes Wesen. 2) Feuchtigkeit. (Viscus)

Inuisceratus, a, um, eingepflanzt, eingesenkt. August.

Inuiscero, are, einpflanzen. Aurel.

Inuisco + , are, mit Leime bestreichen.

Inuise, Aduerb. unbekannter Weise. Fulg.

Inuisibilis, e unsichtbar. Prud. (Video)