03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 117, image: s0059

Alcanor, oris, m. Nom. propr. Viri. Virg.

Alcantara, ae, f. eine Stadt in Estremadura, unter dem Tago. Geogr.

Alcathoe, es, f. Nom. propr Vrbis, sonst Megara. Ouid.

Alcathous, i, m. Nom. propr. des Pelops Sohn, und Königs in Megara. Hist.

Alcatar, Subst. eine Stadt in Africa, wo der Portugiesische König Sebastian A. 1578 von den Mohren erschlagen worden ist. Hist. Geogr.

Alce, es, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print] et Alces, is, f. [1)] Elend, ein Thier. Caes. Alcis vngula, Elendsklaue. Idem. 2) Nom. propr. eines Hundes, von der Stärke also bennenet. Ouid. 3) eine Stadt in Spanien.

Alcea, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] siehe Alcaea. Alcea peregrina, Wetterröschen, Sigmarswurtz. Plin.

Alcedo, inis, f. ein Meervogel, Eißvogel. Plaut. Scribitur et Halcedo, inis, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] quasi algedo)

Alcedonia, orum, n. plur. [1)] gewisse Tage mitten im Winter, beynahe 14., da die Eiß-Vögel auf dem Meere brüten, an welchen eine ungemeine Windstille ist. Vnde 2) stille Tage, wenn das Meer stille ist. 3) Met. Ruhetage, gute Stunden. Tranquillum est, alcedonia sunt cirta forum. Plaut.

Alcenor, oris. m. Nom. propr. Viri Argiui. Her.

Alces *, siehe Alce.

Alceste, es, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print] et Alcestis, idis, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print] des thessalischen Königs Admetus Gemahlinn. Iuu.

Alchech, Indeclin. Subst. [note of the transcriber: no word class determination in the print] ein wildes Thier in Africa, welches von einem Löwen und Parther soll gezeuget werden. Hist.

Alchimilla, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et Alchymilla. ae, f. Sienau, Löwenfuß, Unser Frauen Mantel, Blume und Kraut. Botan.

Alchryson, i, n. gewisses Gras, das immer grün bleibet. Diosc.

Alchymia +, ae, f. Alchymie, die Kunst, schlechte Metalle in Gold oder Silber zu verwandeln. Firm.

Alchymista +, ae, m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et Alchimista, ae, m. ein Goldmacher.

Alchymisticus +, a, um. Alchymistisch. Eras.

Alcibiades, is, m. Nom. propr. eines atheniensischen Feldherrn. Corn. Nep.

Alcibiadium, ii, n. wilde Ochsenzunge. Plin. dicitur et Alcibiacum, i, n. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print]

Alcibium, ii, n. ein Kraut, das gut wider den Schlangenbiß ist. Plin.

Alcida, ae, f. Nom. propr. eines wilden Thiers von ungemeiner Grösse, welches durch Feuer ausspeyen viel Oerter verwüstet hat, und von der Göttinn Pallas ist. erlegt worden. Poet.

Alcidamas, antis, m. Nom. propr. [1)] eines Poeten. Dicitur et Alcidamus, i. m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] Suid. 2) eines tapfern Ritters, oder Fechters. stat.

Alcides, ae, m. der erste Name des Hercules. Ouid.

Alcimede, es, f, des Jasons Mutter. Mythol.

Alcimedon, ontis, m. Nom. propr. eines künstlichen Bildhauers. Virg.

Alcimus, i, m. [1)] des Aeacus Sohn. Theocr. Schol. 2) ein gewisser Redner. Sidon. 3) Nom. propr. anderer Männer. Steph.

Alcinous, i, m. [1)] Nom. propr. eines Gerechtigkeit liebenden Königs bey den Phäaciern, und Liebhabers von schönen Gärten. Virg. Vnde Horti Alcinoi, prächtige Gärten. Alcinous rediuiuus, ein vortrefflicher Gärtner. Alcinoo dat poma, der Arme giebt dem Reichen; der Einfältige will den Weisen lehren. Prov. Alcinoi mensa, rares Confect. 2) Nom. prop. eines platonischen Philosophen.

Alcinus, i, m. ein gewisser Fabelschreiber. Iul. Poll.

Alciphron, onis, m. Nom. propr eines griechischen Scribenten.

Alcippe, es, f. [1)] Nom. propr. eine von des Giganten, Alcyoneus Töchtern, die in Eißvögel verwandelt worden sind. 2) eine Bauerfrau. Virg. 3) des Mars Tochter. Paus.

Alcis, is, c. [note of the transcriber: no gender determination in the print] Numen a Naharualis, Germaniae populo, cultum. Tacit. Mineruae Epitheton. Liv.

Alcithoe, es, f. des Minei Tochter, die in eine Fledermaus verwandelt worden ist. Ouid.

Alcmaena, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], siehe Alcmena.

Alcmaeon, onis, m. (Crotoniates) Nomen proprium des ersten Naturforschers. Laert. 2) des Amphiraus und der Eriphyle Sohn. Hygin. 3) ein gewisser Philosoph, oder Sophist. Herodot. Hinc Alcmaeonius, a, um. was vom Alcmäon ist. Propert.

Alcman *. anis, m. Nom. propr.. [1)] eines griechischen lyrischen Poeten. Suid. 2) eines Sophisten. 3) Musici. Aelian.

Alcmaria, ae, f, die Stadt Alkmar, in Nord-Holland. Geogr.

Alcmena, ae, f. des Amphitryons Gemahlinn, und des Hercules Mutter. Pind.

Alcomeneus, ei, m. Nom. propr. Zuname des Ulysses.

Alcomenae, arum, f. plur. Stadt in Griechenland, wo Ulysses gebohren worden istPtolem.

Alcon *, onis, m. Nomen propr. eines gewissen Schützen in der Jnsel Creta. Virg.

Alcoran, Subst. [note of the transcriber: no word class determination in the print] et Alcoranus, i, m. das türkische Gesetzbuch Alcoran.

Alcyon, onis, m. et, onis, f. [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print]. Eißvogel. Virg.

Alcyone, es, f. des Aeolus Tochter, und des Ceyr Gemahlinn, die in einen Eißvogel verwandelt worden ist. Ouid.

Alcyoneus, a, um. still, wenn das Meer nicht ungestüm ist. Colum.

Alcyonium, ii, n. Meerschaum, (Meerballen.)Plin.

Aldenarda, ae, f. die Stadt Oudenarde an der Schelde, in den spanischen Niederlanden. Geogr.

Alea, ae, f. [1)] proprie, ein Bretspiel, bedeutet aber auch allerley Spiel, dabey man etwas wagt. Aul. Gell. ICt. 2) das Wagen. Senec. Alea iacta est, es ist gewagt. notissima


page 119, image: s0060

vox Caesaris apud Sueton. Aleam adire, etwas Gefährliches unternehmen. Cie. Cadat alea fati, es gehe, wie es wolle. Suet. 3) Jedes Spiel. Libertatem alea prodigere, durch das Spielen ein Sclave werden. Tacit. 4) Alea quaedam inest hostiis, es kömmt auf ein Ohngefähr an, was für ein Opferthier man trift. Cic. 5) Vrbs Arcadiae, die von der Minerua den Zunamen Alea bekommen hat. Stat.

Aleator, oris, m. [1)] ein Spieler. Cic. 2) Betrieger. Arcana modo raptus e popina, Aedilem rogat vdus aleator. Mart.

Aleatorium, ii, n. ein Ort, wo man füglich spielen kann. Sid. Apollin.

Aleatorius, a, um. zum Spiele gehörig. Cic. Suet.

Alebra, ae, f. Lauskraut, Rattenpfeffer. Plin.

Alebria, orum, n. plur. wohlnährende Sachen. Fest.

Alec, ecis, n. [note of the transcriber: no gender determination in the print] siehe Halec.

Alecedo, inis, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], idem quod Alcedo.

Alecta, ae, f. französische Stadt Alet in Niederlanguedoc. Geogr.

Alecto *, us, f. eine von den drey höllischen Furien, (Plagteuffelinn.)Plin.

Alectoria [1], orum, n. plur. Fest bey den Griechen, an welchem die Hähne mit einander streiten mußten.

Alectoria [2], ae, f. Kapaunenstein. Plin.

Alectorolophus *, i, m. Scharlachkraut. Idem.

Alectryon, onis, m. [1)] Nom. propr. eines geheimen Kämmerrers des Mars, welchen er hernach, wegen seiner üblen Wache, in einen Hahn verwandelt hat. 2) Appellat. Hahn. Poet.

Alecula, ae, f. Dimin. ab Alec. Scribitur et Allecula, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], ein kleiner Hering. Colum.

Aleman, antis, m. Nom. propr. eines Poeten. Perott.

Alemanni, orum, m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et Alamanni, orum, m. plur. die Deutschen. prop. gewisse Völker in einem Theile von dem alten Germania, oder Deutschland, heute zu Tage Schwaben, wo jetzo das Würtembergische ist. Geogr. Hinc

Alemannia, ae, f. Deutschland. Alemannicus, a, um. was von den Alemannis herkommt. Ammian.

Alembicum +, i, n. et Alembicus, i, m. Distillirhelm, Alembick, Rosenhut. Med.

Alemona, ae, f. Nom. propr. einer Göttinn, die die Leibesfrucht ernähret. Tertull.

Alena, Subst. [note of the transcriber: no word class determination in the print] die Reichsstadt Alen, in Schwaben.

Alenconium, ii, n. Herzogthum und Stadt Alençon, in der französischen Landschaft Normandie. Geogr.

Aleo, onis, m. idem quod Aleator. Fest.

Aleppum, i, n. die türkische Hauptstadt Aleppo, in der Landschaft Soria, oder Suria. Geogr.

Alepterium, ii, n. die Salbestube in Bädern. Fest.

Ales, itis, c. [1)] ein Vogel. Ales cristatus, ein Hühner-Hahn. Ouid. Palladis ales, (Kautz,) Eule. Phoebi, Rabe, louis, Adler. Mineruae, Nachteule. Veneris, Taube, Iunonia, Pfau. 2) geflügelt. Auis ales. Cic. 3) schnell. Equus ales, ein schnelles PferdSil. 4) Secunda alite quid facere, unter glücklichem Vogelfluge, mit gutem Glücke etwas unternehmen. Horat.

Alesa, ae, f. eine Stadt in Sicilien. Strab.

Alesco, ere. Obsol. [1)] wachsen. Lucret. 2) ernähret werden. Varr. (Alo)

Alesinus, a, um was aus oder von der Stadt Alesa ist. Cic.

Alesium, ii, n. Oppidum Peloponnesi. Strab.

Alethes, ae, m. Nom. propr. Viri Troiani. Virg.

Aletium, ii, n. [note of the transcriber: no gender determination in the print] eine Stadt im Königreiche Neapolis. Ptol. heute zu TageLecce, in dem Lande um Otranto, welches lateinisch Prouincia Aletina heißt. Geogr.

Aletudo, inis, f. Feistigkeit des Leibes. Fest.

Aleuron *, i, n. Waitzenmehl. Ruell.

Alex [1)], ecis, m. [note of the transcriber: But this is only right for the river, see 2)] gesaltzene Fleischbrühe. Plin. 2), ecis, m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] ein Fluß in Jtalien. Strab.

Alexander, dri, m. Nom. propr. Regis Macedoniae, qui Magnus vocatur, aliorumque Virorum. Hist.

Alexandra, ae, f. Nom. propr. Feminarum.

Alexandria, ae. f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et Alexandrea, ae. f. Nom. propr. einer grossen Stadt in Egypten. Horat.

Alexandrinus, a, um. [1)] was aus Alexandria ist. Suet. 2) wollüstig, üppig. Iuu. 3) köstlich. Plin.

Alexia, ae, f. Nom. propr. Vrbis. Ptolem. Hodie Alizein Frankreich, in dem Gouvernement Bourgogne, ein Dorf an einem Berge, auf welchem die Rudera der alten vortreflichen Stadt Alexia, deren Cäsar gedenket, zu sehen ist.

Alexicacum *, i, n. Arzney, welche man wider die Zauberey anhängt, und die alles Böse und Schädliche vertreibet.

Alexicacus, i, m. [1)] Zuname des Apollo und Herculs. Poet. 2) Proprie, der das Unglück abwendet. Cael. Rhod.

Alexipharmacum, i, n. Arzney wider den Gift, Theriack. Med.

Alexis, is, m. [1)] des Asinius Pollio Knecht, welcher nachmals dem Virgilius verehret worden ist. Serv. ad. Virg. 2) ein griechischer Poet. Strab.

Alexiterius *, a, um. Gifft heilend. Alexiteria, Mittel, welche die gifftigen Bisse und Stiche der Thiere heilen. Med.

Alfenus, i, m. [note of the transcriber: no gender determination in the print] et Alfinius, ii, m. Nom. pr. eines Schusters, welcher ein, Jurist geworden ist. Horat.

Alfius, ii, m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], siehe Alphius.

Alga, ae, f. Meergras, Riedgras, Wasserkraut. Virg. Alga vilior, sehr gering. Prov.

Algana, ae, f. Höhe, ein hoher Ort. id. quod Altitudo.

Algarbia, ae, f. Portugiesisches Königreich. Geogr.

Algaria, ae, f. die StadtAlgeri,in der Jnsel Sardinien. idem.