December 2004 Ruediger Niehl markup
typed text - structural tagging complete - no semantic tagging - no spell check - orthographical standardization performed
06/2005 Peter Stroebel markup
semi-automatic lemma-correction
05/2006; 06/2008; 06/2010; 12/2010; 02/2011 Antonio Javier Ortiz Cano; Reinhard Gruhl markup
largely revised
image: as0001JOH. JACOBI HOFMANNI SS. Th. Doct. Profess. Histor. et Graec. Ling. in Academ Basil. LEXICON VNIVERSALE, HISTORIAM SACRAM ET PROFANAM Omnis aevi, omniumque Gentium; CHRONOLOGIAM AD HAEC VSQVE TEMPORA; GEOGRAPHIAM ET VETERIS ET NOVI ORBIS; PRINCIPVM PER OMNES TERRAS FAMILIARVM Ab omni memoria repetitam GENEALOGIAM; Tum MYTHOLOGIAM, RITVS, CAERIMONIAS, Omnemque Veterum Antiquitatem, ex Philologiae fontibus haustam; VIRORVM, INGENIO ATQVE ERVDITIONE CELEBRIVM Enarrationem copiosissimam; Praeterea ANIMALIVM, PLANTARVM, METALLORVM, LAPIDVM, GEMMARVM, Nomina, Naturas, Vires, Explanans. EDITION ABSOLVTISSIMA, Praeter Supplementa, et Additiones, antea seorsum editas, nunc suis locis ac ordini insertas, VBERRIMIS ACCESSIONIBVS, IPSIVS AVCTORIS MANV novissime lucubratis, tertia parte, quam antehac, AVCTIOR, LOCVPLETIOR: INDICIBVS ATQVE CATALOGIS REGVM, PRINCIPVM, POPVLORVM, TEMPORVM, VIRORVM ET FEMINARVM ILLVSTRIVM, ANIMALIVM, PLANTARVM; Tum praecipue NOMINVM, QVIBVS REGIONES, VRBES, MONTES, FLVMINA, etc in omnibus terris, vernacula et vigenti hodie ubique lingua appellantur; Caeterarum denique rerum memorabilium, ACCVRATISSIMIS INSTRVCTA. TOMVS TERTIVS Literas M, N, O, P, Q, continens. [gap: illustration] LVGDVNI BATAVORVM, Apud JACOB. HACKIVM, CORNEL. BOVTESTEYN, PETR. VANDER AA, et JORD. LVCHTMANS. MDC XCVIII. Cum peculiari Praepott. D. D. Ordinum Hollandiae et West-Frisiae Privilegio.
image: as0002
[gap: blank space]
image: as0003
[gap: illustration]
image: s0084bMASMANA nomen viri principis, 1. Paral. c. 12. v. 10.
MASMODINA in Tabulario S. Victoris Massiliensis, apud Car. du Fresne in Glossar, moneta est Saracenorum Aegyptionrum, quos Masmudos et Massemutos vocant alii. Nomen, iis ab Aben Ios. Mahosumeto Miramulmino, Maurorum Hispanorum Imperatore uti Gariellus observat; quo hos nummos aureos, vel argenteos, singulos senis regalibus aestimatos, docet.
MASNES vide Manes.
MASOBIA nomen loci, 1 Paral. c. 11. v. 47.
MASONIS Monasterium oppid. Sundgoviae, sub Gallis: vulgo Massmunster. Ad radices Vogesi, in limite Alsatiae, 12. mill. pass. a Mulhusia in Occasum, uti 22. a Basilea, iuxta Tolderum amnem. An a Masone, Alemannorum Duce?
MASORA Hebr. [gap: Hebrew] et [gap: Hebrew] , ex [gap: Hebrew] i. e. tradere: Scribitur et Massora, Ezech. c. 20. v. 37. ex [gap: Hebrew] , h. e vincire Buxtorffius. Est doctrina critica, a priscis Hebraeorum Sapientibus, circa textum Hebraeum S. Scripturae ingeniose inventa, qua [orig: quā] versus, voces ac literae eius numeratae, omnisque ipsarum valietas notata et suis locis, cum singulorum versuum recitatione, indicata est, ut sic consians et genuina illius Lectio conservetur, et ab omni mutatione aut corruptione aeternum praeservetur, et valide praemuniatur. Hinc Masoretha dicti sunt, criticarum istiusmodi notarum, in sacri textus margine, Auctores. Hos quidam volunt fuisse Viros in Iudaeis eruditios, in urbe Tiberiade commorantes, unde Sapientes illos Tiberiaddis appellant: qui notas istiusmodi marginales Bibliis, post absolutum Talmud Babylonicum, adiecerint, circa A. C. 506. Aben Esra, Elias Levita in praefat, tertia l Masoreth ham masoreth etc. Sed nec in Historiis ulla mentio Synagogae in hac eousque florentis, cum intra quartum a Christo nato saeculum gradus doctrinae ibi cessaverint: et in utroque Talmud Masora iam laudatur. Unde sententia eorum vero similior, qui per Masorethas intelligunt. Senatum Ecclesiasticum, ad Esdra, Haggaeo, Zacharia, Malachia, aliisque institutum, ad reformationem Ecclesiae, post reditum e captivitatc Babylonica: qui Viri Synagogae magnae alias appellati fuere [orig: fuźre]. Duravit hoc Concilium, ad minimum annos 40. Praeside Esdra [orig: Esdrā], de quo Iudaei dicere solebant, Dignus erat Esdra, ut data fuisset Lex per manus eius Israeli, si non praecessisset eum Moses. Ultimus Simeon erat cognomine Iustus, qui Pontificiali habitu insignis Alexandro M. hostili animo [orig: animō] Hierosolymam venienti obviam processit; sique cessavit celebre hoc Collegium 300. circiter annis, ante adventum Messiae in carnem. Quae ab iis peracta, sequentia fuere [orig: fuźre]. 1. Canonicos libros ab Apocryphis secreverunt. 2. Canonem ab omnibus mendis, quae tempore captivitatis forte irrepserant, liberarunt. 3. Eumque in 22. libros, ad numerum elementorum Linguae Hebraicae; digesserunt. Quarto, textum in sectiones ac versus distinxeruint. 5. Additis observationibus suis Criticis, circa variarum vocum anomaliam, ratione tum punctorum vocalium, tum accentuum. 6. Non versus solum omnes, sed et voces, ac literas quoque uniuscuiusque libri exacte numerarunt [orig: numerārunt]; ut sic, cum donum Prophetiae mox cessaturum esset. (ultimus enim Prophetarum Malachias erat) corruptioni textus omnis praecideretur ansa. 7. Tandem varias lectiones scriptionesque annotarunt [orig: annotārunt]. In textu enim Originali plurimae voces, pluribus paucioribusque literis exaratae sunt, quam pronuntiantur: imo sunt octo voces, quae scriptae sunt in textu, sed nonleguntur, quas adducit Masora Ruch c. 3. v. 12. Hanc igitur varietatem in margine expresserunt, differentiamque in textu [gap: Hebrew word(s)] Cethib, i. e. Scriptionem: in margine vero [gap: Hebrew word(s)] Keri, i. e. Lectionem, appellaverunt: quia legendum esset, eo modo [orig: modō], quo [orig: quō] ad marginem adnotatum, etc. Hos itaque ipsorummet punctorum vocalium Auctores fuisse qui contendunt, ipsorum officium non bene interpretantur, faterique necesse habent, Scripturam S. ante Masoretharum tempora, corpus fuisse sine anima, quod in Deum, Scripturae Auctorem, iniurium. Vide Buxtorffium Comment Masor. Pirke Aboth. c. 1. Tertullianum l. de hab. mul. Chrysostomum Homil. 8. ad Hebr. Irenaeum contra Haeres. l. 3. c. 25. Augustin. de Mirab. S. Script. l. 2. Genebrardum Chronol. l. 2. Thom. Godwin. de Ritibus Hebraeorum tr. Angl. l. 6. c. 7. etc. nec non infra, ubi de Synagoga magna.
MASOVIA seu MAZOVIA, Gallis Masovie, regni Polonici regio, Samogitiae ad Septentrionem, Magno Ducatui Lithuaniae ad Ortum, Poloniae utrique ad Occasum, et Russiae ad Meridiem contermina est, Regibus Poloniae feudalis, Metropolim habet Varsoviam, ubi optimus conficitur potus ex melle constans, et saepae Rex moratur. Cromer. in Chron. Polon. Baufrando terminatur ab Oriente Lithuania [orig: Lithuaniā] et Polesia [orig: Polesiā], a Septentrione Prussia [orig: Prussiā], ab Occasu Polonia [orig: Poloniā] maiori, a Meridie minori. Alias Duces habuit proprios. Reliquae Urbes sunt Plocum et Czerckum. Polachia provinc. ad Ortum ei etiam aliquando annexa fuit, ubi urbes Bieska, Augustavia, Tikoczinum, et Drogicina. Subiecit autem se Masovia Poloniae sub Casimiro magno; Ducestamen habuit, usque ad A. C. 1526. quo [orig: quō] regno Poloniae in perpetuum est unita. Cromer Hist. Polon. Ortel. etc.
MASPHA civitas in tribu Iuda, quam aedificavit Asa rex, 1. Regum c. 15. v. 22. Est et locus Galaad, 1 Sam. c. 2. v. 3. ubi pactum inierunt Laban et Iacob, Gen. c. 31. v. 48. Baudrando urbs fuit duplex, una Tribus Gad, quae et Masphe. Altera, quae dicitur Masphath, 1 Sam. c. 7. v. et Mesphe. In tribu Beniamin. In medio utriusque Lapis adiutorii. Ferrar.
MASPII gens Persica, Stephano.
MASQUAE vulgo Masques Gallis dicuntur, quae Graecis veteribus pro/swpa, recentioribus proswpei=a, Personae videl. seu larvae, ad similitudinem veri vultus effictae. A Masca, i. e. striga, in LL. Longob l. 1. tit. 11, §. 9. Vide quoque hic [orig: hīc] passim, in vocibus Aspectus, Persona, Vultus, it. Rostra. Terriculae.