<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "http://mateo.uni-mannheim.de/camenatools/DTD/teixlite.dtd">
 <TEI.2><teiHeader type="text"><fileDesc><titleStmt><title>Lexicon medicum Ioann. Henrici Schulzii Opera Insigniter Auctum Et Emendatum, Nunc Denuo Recognitum Variisque Accessionibus Locupletatum Curante Mich. Gottl. Agnethlero. Praefationem Praemisit Andreas Elias Büchner.</title>
<title type='short'>Blanckaert, Steven: Lexicon medicum. - Halle, 1748.</title>
<title type='sub'>Machine-readable text</title>
<author n='Blanckaert'>Blanckaert, Steven</author>
<editor>Schulz, Johann Heinrich; Michael Gottlieb Agnethler</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>XML version, markup prototype, December 1999</edition>
<respStmt><name>Ruediger Niehl </name><resp>markup</resp></respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Camena</publisher>
<address>
<addrLine><anchor n="http://mateo.uni-mannheim.de/camenaref/blanckaert" type="href" id="blanckaert"/></addrLine>
</address>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="href">http://mateo.uni-mannheim.de/camenaref/</note>
<note type="pathname">blanckaert</note>
<note type="filename">Blanckaert_lexicon_0134_ivlvs.html</note> <note type="titleimage">s001.html</note> <note type="srcfile">Blanckaert_lexicon_0134_ivlvs.xml</note>
<note type="imgpath">blanckaert/blanckaert1/jpg</note>
<note type="imgtype">html</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>Halle: Johann Gottlieb Bierwirth, 1748.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Regeln fuer die Texterfassung 03/2001</p>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<p>not necessary</p>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>December 2004 </date>
<respStmt>
<name>Ruediger Niehl </name>
<resp>markup</resp>
</respStmt>
<item>typed text - structural tagging complete - no semantic tagging - no spell check - orthographical standardization performed - corrections from the errata list not integrated</item>
</change>
<change>
<date>06/2007 </date>
<respStmt>
<name>Katharina Meiszus, Reinhard Gruhl </name>
<resp>markup</resp>
</respStmt>
<item>TERMINI Markup added - spell check partially performed</item>
</change>
<change>
<date>01/2008; 03/2010; 11/2010 </date>
<respStmt>
<name>Reinhard Gruhl </name>
<resp>markup</resp>
</respStmt>
<item>some corrections inserted</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<pb id='s000'/>
<gap desc='illustration (Frontispiz)'/>
<pb id='s001'/>
<titlePage><titlePart>
STEPHANI BLANCARDI <lb/>
LEXICON <lb/>
MEDICUM <lb/>
VIRI CELEBERRIMI <lb/>
IOANN. HENRICI SCHULZII <lb/>
OPERA <lb/>
INSIGNITER AUCTUM ET EMENDATUM <lb/>
NUNC <lb/>
DENUO RECOGNITUM <lb/>
<hi rend='italic'>VARIISQUE ACCESSIONIBUS LOCUPLETATUM</hi> <lb/>
CURANTE <lb/>
MICH. GOTTL. AGNETHLERO <lb/>
SAXONE TRANSILVANO. <lb/>
PRAEFATIONEM <lb/>
PRAEMISIT <lb/>
ANDREAS ELIAS BUCHNER <lb/>
POTENTISS. PRUSS. REG. A CONSIL. SANCTIOR <lb/>
MEDICIN. ET PHILOS. NATURAL. IN ACADEM. <lb/>
FRIDERICIANA PROF. PUBL. ORDIN. ET <lb/>
IMPERIAL. ACADEM. NAT. CURIOS. <lb/>
PRAESES. <lb/>
CUM PRIVIL. POTENTISS. POL: REG. ET ELECT. SAX. <lb/>
HALAE MAGDEBURGICAE, <lb/>
APUD IO. GOTTL. BIERWIRTH <lb/>
CIC IC CC XXXX VIII.
</titlePart></titlePage>
<pb id='s002'/>
<gap desc='praeliminaria' resp='sampling'/>
</front>
<body>
<div1 id='BlLH.142' n='142' type='section'>
<pb id='s421' n='397'/>
<p>
<emph>IVLVS</emph>  , <abbr expan='paenultimam producit'>penult. prod.</abbr> quia <hi rend='italic'>Theophrasto l. 3. c. 7.</hi> <foreign lang='GR'>
i)/ouloi
</foreign> appellantur. Iulus, iuli, sunt folia primum erumpentia. G. <foreign lang='GE'>Die erste anschiessende Blätter
</foreign>. Stricte <hi rend='italic'>iulus</hi> tam Gr. quam Lat. est quod in corylo compactili callo recamatim cohaeret, et veluti praelongus vermis, singulari pediculo pensile nititur, et fructum praecedit. G. <foreign lang='GE'>Die Kätzlein an Haselstauden.
</foreign></p>
<p>
<emph>IVNCTVRA</emph>  , idem quod <hi rend='italic'> <ref>diarthrosis</ref>.</hi></p>
<p>
<emph>IVNCVS</emph>  , est planta, quae crescit in paludibus, aut iuxta aquas, habetque plures caules vel tubos duos pedes altos, satia crassos, rigidos, acutos, cortice denso obductos, et medulla satis dura et fungosa plenos: et a radice tunicis foliosis rubris, ad pedis altitudinem instructos; flos rosaceus est, ex cuius meditullio surgit pistillum, quod deinde abit in fructum seu capsulam plerumque trigonam, trifariam dehiscentem, seminibusque fetam ut plurimum subrotundis. Gr. <foreign lang='GR'>
*sxoi=nos2
</foreign>, a iungendo quod viminum in modum iungat, vinciatque. G. <foreign lang='GE'>Bintzen, Binse.
</foreign></p>
<p>
<emph>IVNIPERVS</emph>  , <abbr expan='paenultimam'>paenult.</abbr> corripit:</p>
<lg>
<l><hi rend='italic'>Iuniperi gravis umbra, nocent et frugibus umbrae. Virg. Ecl. 10.</hi></l>
</lg>
<p>Iuniperus, est arbuscula, cuius truncus tenuis et cortice aspero obductus: lignum est compactum, durum, albescens et subinde rutilans, saporis nullius, nec manifesti odoris, nisi fricetur durius, aut accendatur: valde ramosa est, habetque folia parva, angusta, acuta, dura, una parte convexa, ab altera plana reperiuntur: sunt saporis subdulcis subacris adstringentis, et resinosi, odoris fragiantis. Gr. <foreign lang='GR'>
a)rkeuqi\s2
</foreign>, et <foreign lang='GR'>
a)/rkeuqos2
</foreign>, est arbor baccas ferens; dici putant, quod iuniores et novellos fructus pariat; sola enim fere arborum fetus in biennium prorogat, qui ne maturescunt quidem, novis supervenientibus, G. <foreign lang='GE'>Krametbaum, Wacholderbaum.
</foreign></p>
<p>
<emph>IVNONIS ROSA</emph>  , est lilium: veteres Graecorum poetae fungunt e Iunonis lacte respersa terra natum lilium. Nmaque cum Hercules puer, quem ex Alemene sustulerat Iuppiter, Iunonis dormientis uberibus admotus esset, et lacte sse replesset, post suctum illum mamma lacte copiose profluxit. Quod in caelo a puero vago et incerto suctu perfusum est, lacteam effecit viam: quod humi sparsum est, <hi rend='italic'>lilium</hi> lacteo flore nitens creavit; unde <hi rend='italic'>rosa Iunonis</hi> dictum.</p>
<p>
<emph>IVPITER</emph>  , per Iovem chymici significant <hi rend='italic'>stannum</hi>, putnt quoque ex planeta Iove influentias fieri in certa
<pb id='s422' n='398'/>
sublunaria corpora; sed haec potius mera figmenta quam verisimilitudines sunt. G. <foreign lang='GE'>Zinn.
</foreign></p>
<p>
<emph>IVSQVIAMVS</emph>  , idem quod <hi rend='italic'> <ref>hyoscyamus</ref>.</hi></p>
<p>
<emph>IVVANS AVXILIVM</emph> , seu REMEDIUM AUXILIUM , idem quod <hi rend='italic'> <ref>indicatum</ref>.</hi></p>
<p>
<emph>IXIA [1]</emph>  , idem quod <hi rend='italic'> <ref>cirsos</ref> </hi> et <hi rend='italic'> <ref>varix</ref>.</hi></p>
<p>
<emph>IXIA [2]</emph> , et IXINE, est cardui species chamaeleontis nomine: dicitur quoque quibusdam in locis <foreign lang='GR'>
i)co\s2
</foreign>, hoc est, viscum, hoc enim ad eius reperitur radices, quo pro mastiche utuntur mulieres.</p></div1>
<div1 id='BlLH.10' n='10' type='section'>
<head>K.</head>
<p>
<emph>KALI</emph>  , est planta, quae ad altitudinem trium circiter pedum erescit, si bene colatur, multum se extendens, habetque ramos longos, rectos, satis crassos, rubicundos: folia sunt longa, angusta, crassa, carnosa, acuminata, flos rosaceus polypetalus Tournefortio, aliis apetalus, fructus globosus, membrinaceus, fetus semine unico in cochleae formam intorto, in centro calicis: tota planta habet saporem salis, crescit in regionibus calidis, praesertim circa mare rubrum, vocatur et <hi rend='italic'>alcali</hi> et interdum <hi rend='italic'>salicornia,</hi> ex cuius cineribus sal elicitur, ex quo vitrum, sapo, etc. componitur. Kali et alcali nomina sunt Arabica. G. <foreign lang='GE'>Glaskraut.
</foreign></p>
<p>
<emph>KEIRI</emph> , vel CHEIRI, est vox Mauritana; idem quod <hi rend='italic'> <ref>leucoion</ref>.</hi></p>
<p>
<emph>KERNES</emph>   <hi rend='italic'>chermes, coccus infectoria, coccus baphica, granum tinctorum, scarlatum.</hi> Fructus est famosissimi fruticis; qui inscribitur ilex, in quo <hi rend='italic'>coccus baphica,</hi> nascitur in Creta, uti et in multis Hispaniae locis, in Narbonensi etiam Gallia et Provincia, etc. G. <foreign lang='GE'>Scharlachbeer, Kermeskörner.
</foreign></p>
<p>
<emph>KINA KINAE</emph>  , vide <hi rend='italic'><ref>cina cinae</ref>.</hi></p>
<p>
<emph>KIRATH</emph>  , seu siliqua, est pondus veterum, pendens grana quatuor.</p></div1>
<div1 id='BlLH.11' n='11' type='section'>
<head>L.</head>
<p>
<emph>LABIA LEPORINA</emph>   dicuntur ea, quae ob vitiosam conformationem solutionem continui habent: quandoque solum labium superius fissum est sub naso, nonnumquam ipsa ossa palati simul dehiscunt, quae nonnullis rostra leporina sunt. G. <foreign lang='GE'>Hasenscharten.
</foreign></p></div1></body></text></TEI.2>